Mihai Eminescu, născut la data de 15 ianuarie 1850, Botoşani a fost un poet, prozator şi jurnalist român, socotit de cititorii români şi de critica literară postumă drept cea mai importantă voce poetică din literatura română. Receptiv la romantismele europene de secol XVIII şi XIX, şi-a asimilat viziunile poetice occidentale, creaţia sa aparţinând unui romantism literar relativ întârziat. În momentul în care Mihai Eminescu a recuperat temele tradiţionale ale Romantismului european, gustul pentru trecut şi pasiunea pentru istoria naţională, căreia a dorit chiar să-i construiască un Pantheon de voievozi, nostalgia regresivă pentru copilărie, melancolia şi cultivarea stărilor depresive, întoarcerea în natură etc., poezia europeană descoperea paradigma modernismului, prin Charles Baudelaire sau Stephane Mallarme, bunăoară.
Poetul avea o bună educaţie filosofică, opera sa poetică fiind influenţată de marile sisteme filosofice ale epocii sale, de filosofia antică, de la Heraclit la Platon, de marile sisteme de gândire ale romantismului, de teoriile lui Arthur Schopenhauer, Immanuel Kant (de altfel Eminescu a lucrat o vreme la traducerea tratatului acestuia Critica raţiunii pure, la îndemnul lui Titu Maiorescu, cel care îi ceruse să-şi ia doctoratul în filosofia lui Kant la Universitatea din Berlin, plan nefinalizat pînă la urmă) şi de teoriile lui Hegel.
Rădăcina ideologică principală a gândirii sale economice sau politice era conservatoare; de altfel poetul a fost o figură marcantă a acestui partid politic, iar prin articolele sale publicate mai ales în perioada în care a lucrat la Timpul a reuşit să-i deranjeze pe câţiva lideri importanţi din acest mare partid care au lansat sloganul, celebru în epocă, „Ia mai opriţi-l pe Eminescu ăsta!”. Publicistica eminesciană oferă cititorilor o radiografie a vieţii politice, parlamentare sau guvernamentale din acea epocă; în plus ziaristul era la nevoie şi cronicar literar sau teatral, scria despre viaţa mondenă sau despre evenimente de mai mică importanţă, fiind un veritabil cronicar al momentului.
Abia post-mortem fost ales membru al Academiei Române.
Ervin Ibraim
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Anul 2013 a fost un an bogat în evenimente pentru deputatul Ibram Iusein atât în ceea ce priveşte activitatea parlamentară cât şi cea legată de acţiunile derulate de UDTR. În 2013, deputatul Ibram Iusein şi-a desfăşurat activitatea în cadrul grupului parlamentar al minorităţilor naţionale dar şi a comisiei juridice, de disciplină şi imunităţi şi a celei pentru tehnologia informaţiei şi comunicaţiilor. Tot în 2013, deputatul Iusein Ibram a deţinut funcţia de vicepreşedinte al comisiei permanente a Camerei Deputaţilor şi a Senatului privind statutul deputaţilor şi al senatorilor organizarea şi funcţionarea şedinţelor comune ale Parlamentului.
Printre propunerile legislative iniţiate de parlamentarul UDTR în 2013 se numără cea pentru modificarea şi completarea Legii nr.½011, Legea Educaţiei Naţionale, proiectul de lege privind instituirea zilei de 14 noiembrie ca Ziua Dobrogei, propunerea legislativă privind Programul „Masa la Şcoală” pentru elevii din învăţământul obligatoriu de stat şi privat, primar şi gimnazial şi propunere legislativă pentru revizuirea Constituţiei României.
În anul care s-a încheiat deputatul Iusein Ibram a fost alături de etnicii turci la evenimente precum: Festivalul Tineretului şi Sportului, Ziua Copilului în Lumea turcă, Festivalul de Artă Culinară Turcească, 1 Decembrie- Ziua Naţională a României. A participat alături de ambasadorul Republicii Turcia la Bucureşti Ömür Şölendil şi de reprezentanţii Asociaţiei Oamenilor de Afaceri Turci la acţiuni umanitare cu prilejul Sărbătorilor Ramazanului şi a Sacrificiului.
În luna martie a anului trecut, deputatul Iusein Ibram a participat la discuţiile purtate de ministrul român al Agriculturii şi Dezvoltării rurale Daniel Constantin cu ministrul Justiţiei din Republica Turcia, Sadullah Ergin cu prilejul vizitei oficiale întreprinse de domnia sa la Bucureşti. Cu ocazia vizitei întreprinse în luna septembrie de către primul ministru Victor Ponta în Turcia, deputatul Iusein Ibram a făcut parte din delegaţia oficială care l-a însoţit pe premier. Programul vizitei la nivel înalt în Republica Turcia a cuprins întâlniri cu preşedintele Abdullah Gül, cu premierul, Recep Tayyip Erdoğan, cu preşedintele Parlamentului, Cemil Çiçek, semnarea de acorduri guvernamentale dar şi depuneri de coroane de flori la Mausoleul lui M.K. Atatürk. Întâlnirea oficială dintre cei doi şefi de guvern în această toamnă vine să cimenteze cei 135 de ani de relaţii diplomatice dintre România şi Turcia. În cadrul discuţiilor bilaterale a fost subliniat faptul că relaţiile dintre România şi Turcia sunt din decembrie 2011 ridicate la nivelul de parteneriat strategic, cele două state având legături strânse în domeniul politic, economic, al apărării, al culturii şi în agricultură. Turcia a sprijinit intrarea României în NATO în timp ce România a devenit un susţinător al intrării Turciei în UE. Conform declaraţiilor deputatului Iusein Ibram în cadrul discuţiilor purtate cu preşedintele Marii Adunări Naţionale, Cemil Çiçek a fost abordată problema construirii la Constanţa a unui Centru Cultural Turc destinat promovării valorilor culturale şi etnolingvistice ale turcilor dobrogeni.
Deputatul Iusein Ibram a declarat: „vizita din luna septembrie a anului trecut a premierului Victor Ponta în Turcia precum şi cea pe care o va întreprinde preşedintele Băsescu la începutul lunii februarie a acestui an, la invitaţia omologului său Abdullah Gül constituie paşi importanţi în evoluţia relaţiilor bilaterale dintre cele două state, relaţii catalogate de partea turcă drept «excelente». În toate vizitele oficiale la care am luat parte reprezentanţii guvernului României dar şi cei ai administraţiei de la Ankara au sublinat faptul că etnicii turci din Dobrogea reprezintă puntea de legătură dintre cele două state, elementul care întăreşte relaţiile bilaterale, fie că sunt în domeniul politic, economic sau militar.”
Sorina Asan
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
– Interviul nostru are loc în preajma Noului An Chinezesc şi din acest motiv permiteţi-mi ca în debut să vă felicit cu acest prilej şi să vă urez mult succes în activitatea profesională. Anul Nou Chinezesc este cea mai importantă sărbătoare tradiţională a chinezilor care se celebrează atât în China cât şi în afara graniţelor ei. Cum se va sărbători în 2014 Anul Nou, al Calului, în China?
- Anul Nou Chinezesc se numeşte în China şi Sărbătoarea de Primăvară. Conform calendarului ţărănesc, în anul 2014, ea cade în ziua de 31 ianuarie. Aceasta este cea mai importantă sărbătoare tradiţională a chinezilor şi din acest motiv ei beneficiază de o vacanţă de 7 zile. În China există concepţia că această sărbătoare trebuie celebrată în familie, alături de toţi membrii şi datorită celor 7 zile libere chinezii care lucrează în alte localităţi se vor întoarce acasă. În ajunul sărbătorii, adică în seara de 30 ianuarie, în fiecare familie, se serveşte o masă bogată de pe care dintre diferitele mâncăruri nu trebuie să lipsească, colţunaşii. După ora 12.00 noaptea oamenii servesc colţunaşii, care simbolizează că anul cel vechi a trecut şi a început Anul Nou, cel al Calului. Cu ocazia Anului Nou, Televiziunea Centrală a Chinei pregăteşte un program special de divertisment cu actori celebri, preferaţi de public. Despre Anul Calului se spun multe lucruri frumoase, de pildă, succesul apare mereu după sosirea calului. După dansul şarpelui auriu, vor veni alergând zece mii de cai. Cu ocazia Anului Nou Chinezesc, le doresc cititorilor români să aibă spiritul dragonului şi al calului, să fie puternici ca ei. La mulţi ani!
– Cum va fi sărbătorit Anul Nou Chinezesc în cadrul Consulatului General al Republicii Populare Chineze la Constanţa?
– Deşi suntem în România, vom sărbători această zi împreună cu conaţionalii noştri. La orele 14.00, în ziua de 30 ianuarie, vom privi programul de petrecere de Anul Nou, transmis de CCTV. La ora 18.00 aici, la Beijing ora 24.00, vom trece împreună cu conaţionalii noştri din Anul Şarpelui în anul Calului. După aceea, vom servi colţunaşi, sărbătorind venirea noului an. În perioada de sărbătoare, vom vizita un vapor chinezesc care a sosit în Portul Constanţa şi vom ura compatrioţilor noştri marinari, „Anul calului fericit !”.
– Anul care tocmai s-a încheiat a adus un suflu nou relaţiilor bilaterale dintre China şi România datorită vizitelor reciproce efectuate de cei doi premieri. Premierul Li Keqiang a efectuat prima vizită oficială în România de la preluarea funcţiei în luna martie a anului trecut, vizită pe care premierul român a numit-o „istorică”. Care sunt priorităţile Chinei cu privire la relaţiile politice, economice şi culturale cu România?
– Între China şi România există relaţii tradiţionale de colaborare prietenească. După stabilirea relaţiilor diplomatice în urmă cu 64 de ani, relaţiile celor două ţări s-au dezvoltat permanent. În ultimii ani, relaţiile chino-române au păstrat o tendinţă bună de dezvoltare. Vizitele la nivel înalt au fost frecvente, contactele din diferite domenii de activitate s-au extins mereu şi relaţiile economice şi comerciale s-au dezvoltat cu succes. Vizita reuşită a premierului Li Keqiang în România a devenit un nou şi important „milestone” în relaţiile bilaterale, având o semnificaţie istorică. Partea chineză doreşte să dezvolte împreună cu partea română relaţiile de Parteneriat Amplu de Prietenie Chineză şi Cooperare dintre România şi China. Mai concret, cele două părţi vor întări încrederea politică reciprocă, se vor respecta reciproc, având grijă de preocuparea majoră a celelaltei părţi, extinzând convergenţele intereselor. China şi România vor împleti potenţialul de cooperare cu spiritul realist, vor extinde comerţul bilateral, vor ridica nivelul de colaborare industrială, promovând dezvoltarea echilibrată a comerţului. Ambele state vor consolida cooperarea în domeniile agricol, energetic, cel de telecomunicaţie şi reţele de sistem cu panouri fotovoltaice, aviaţie şi finanţe etc. Cele două părţi vor construi împreună parcurile industriale chino-române pentru a crea condiţiile de extindere a investiţiilor reciproce. În ceea ce priveşte colaborarea în cadrul proiectelor de anvergură, partea chineză ar vrea ca împreună cu partea română să promoveze cooperarea din domeniul electro-nuclear şi cel al căilor ferate de înaltă viteză, colaborarea în domeniul infrastructurii dar şi încurajarea instituţiilor proprii financiare care să ofere finanţare pentru proiectele stabilite de cele două părţi. Un accent deosebit se va pune de asemenea pe extinderea colaborării în domeniile cultural, educaţional şi umanitar, cele două părţi vor depune eforturi pentru ca prietenia chino-română să fie transmisă din generaţie în generaţie.
– Cum vor evolua relaţiile bilaterale dintre cele două ţări în 2014?
– Anul 2014, în care se împlinesc 65 de ani de la stabilirea relaţiilor diplomatice şi 10 ani de la constituirea relaţiilor de Parteneriat Amplu de Prietenie şi Cooperare între China si România, reprezintă un moment important în evoluţia relaţiilor româno-chineze. Cele două părţi au decis să folosească această ocazie pentru a extinde cooperarea bilaterală în plan politic, economic, comercial, al schimburilor inter-umane şi în alte domenii şi să acţioneze intens pentru ridicarea relaţiilor bilaterale la un nivel superior. Cele două părţi îşi vor intensifica contactele bilaterale la nivel înalt şi vor folosi oportunităţile oferite de conferinţele internaţionale şi alte reuniuni pentru a efectua schimburi de vederi în probleme de interes comun. Ambele părţi consideră că trebuie să aprofundeze în continuare cooperarea în domeniile economic, comercial, financiar-bancar, construcţiei infrastructurii, energiei, agriculturii, ştiinţei şi tehnologiei, telecomunicaţiilor, tehnologiei informatice, protecţiei mediului, turismului şi în alte sectoare. Cele două ţări au decis ca în 2014 – an cu semnificaţie deosebită – să organizeze o serie de activităţi, inclusiv de promovare a schimburilor de cercetători şi experţi în domenii de interes comun, înfiinţarea de tabere de creaţie pentru tineri şi de reţele de comunicare între reprezentanţii elitelor intelectuale, festivaluri de filme şi artă.
– Anul trecut, pentru prima dată o delegaţie condusă de lideri ai Asociaţiei Islamice din China a efectuat o vizită oficială în România la invitaţia muftiului Murat Iusuf şi a reprezentanţilor comunităţilor turcă şi tătară din Dobrogea. În urma acestei vizite s-a stabilit încheierea unui protocol de colaborare între Asociaţia Islamică din China şi Muftiatul Cultului Musulman din România. Cum apreciaţi cooperarea dintre musulmanii din România şi cei din China în domeniul cultural şi religios?
– Cred că vizitele reciproce dintre reprezentanţii musulmanilor din China şi România sunt foarte folositoare pentru ambele părţi pentru cunoaşterea şi înţelegerea reciprocă. Contactele dintre musulmanii din cele două ţări vor juca un rol important în întărirea relaţiilor de prietenie.
– Ce proiecte veţi derula la Constanţa, în 2014?
– Cu ocazia vizitei premierului chinez, Corporaţia Nucleară Guangdong din China cu Compania Naţională Nucleară-Electrică din România au semnat scrisoarea de intenţie la construcţia Unităţilor 3 şi 4 de la C.N.E. Cernavodă. Sper că această colaborare se va desfăşura cu succes în anul 2014. În afară de aceasta, la sfârşitul anului trecut, am primit un grup de specialişti chinezi care au făcut o vizită de documentare în portul Constanţa. Sper ca specialiştii chinezi să ia măsuri concrete de colaborare în acest domeniu în acest an. Cu ocazia împlinirii a 65 de ani de la stabilirea relaţiilor diplomatice, consulatul nostru va organiza diferite expoziţii pentru a prezenta bunele relaţii dintre cele două ţări, China şi România.
Interviu realizat de Sorina Asan
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Uniunea Democrată Turcă din România şi Ambasada României din Ankara au organizat în perioada 22-26 ianuarie un program special dedicat în principal personalităţii unicului Mihai Eminescu şi magnificei sale opere la 164 de ani de la naşterea acestuia. Paşii parcurşi pentru efectuarea acestui program au fost următorii. După ce toate formalităţile au fost îndeplinite delegaţia UDTR formată din doamnele Emin Emel, poet şi profesor de limba şi literatura turcă pensionară acum, Mihaela Fulea, decan, Facultatea de Litere, Universitatea Ovidius Costanţa, Vildan Bormambet, inspector limba turcă în cadrul MEC, în acelaşi timp preşedinta comisiei de învăţământ UDTR şi DRI şi Melek Osman profesor limba turcă, vicepreşedinte comisia de cultură UDTR şi redactor de rubrică la revista Hakses a UDTR a pornit spre capitala Turciei, locul desfăşurării evenimentului cultural. Ziua de 22 a fost rezervată călătoriei propriu zise şi a cazării delegaţiei noastre la sediul Ambasadei României din Ankara, bineînţeles după o primire caldă şi prietenească. De a doua zi, încă de la primele ore ale dimineţii de 23 ianuarie, a început agitaţia deoarece programul era destul de aglomerat, în plus toate centrele de cultură şi organizaţiile cu care lucrasem în trecut ţineau să ne întâlnească pentru a stabili noi proiecte şi parteneriate în viitorul apropiat. Cunoscând în egală măsură cele două limbi, româna şi turca, s-a dovedit de altfel pe parcursul următoarelor zile că reprezentăm mesagerii cei mai calificaţi ai formării şi întreţinerii de relaţii şi parteneriate ce se finalizează, în cele mai multe cazuri, cu contracte educaţionale, culturale şi de ce nu politice, economice şi sociale ce ne sunt deosebit de utile tuturor.
La programul de faţă au fost selectaţi de UDTR cei mai potriviţi „operatori“ din mediul cultural şi educaţional, calificaţi pentru a găsi soluţiile optime în demersurile de colaborare cu universităţi renumite din Turcia. Două din întâlnirile acestor zile au fost rezervate înfiinţării catedrei de limba română de la Facultăţile de Litere din cadrul Universităţilor Hacetepe şi Ankara. Prin amabilitatea decanilor acestor ilustre universităţi s-a stabilit de comun acord cu partea românească reprezentată de doamna decan Mihaela Fulea înfiinţarea sau după caz reînfiinţarea catedrei de limbă română. În plus a fost solicitat un schimb de profesori, studenţi şi material didactic. Cât priveşte materialul didactic s-a convenit că în acest sens UDTR poate avea un rol important deoarece dispune de o bază semnificativă de cărţi de specialitate ce pot fi folosite de cele două părţi. Aceste întâlniri au fost urmate de seri culturale româno-turce. Prima a fost organizată de Ambasada României în colaborare cu Centrul Cultural de Educaţie, Studiu, Ştiinţă şi Artă „Şahika Çağlar“. Doamna Şahika Çağlar este de altfel o veche prietenă a UDTR, cu care preşedinta comisiei de învăţământ UDTR, doamna Vildan Bormambet are o frumoasă colaborare. Seara culturală româno-turcă din data de 23 ianuarie organizată chiar în sediul Centrului Cultural mai sus amintit a fost celebrată prin muzică şi poezie şi dedicată poeţilor naţionali Mihai Eminescu şi Yunus Emre.
În seara de 24 ianuarie la sediul Ambasadei României din Ankara a avut loc simpozionul literar anual româno-turc „Mihai Eminescu – Yunus Emre“ eveniment dedicat Zilei Culturii României şi poetului naţional Mihai Eminescu, precum şi celebrării Zilei Unirii Principatelor Române. Simpozionul dedicat cunoaşterii reciproce în Turcia şi România a operelor literare naţionale şi facilitării dialogului între mediile de creaţie literară şi cercetare filologică dintre România şi Turcia a avut drept participanţi alături de delegaţia UDTR o serie de reprezentanţi ai Uniunii Scriitorilor din Turcia, distinşi reprezentanţi ai principalelor universităţi, ai instituţiilor şi fundaţiilor culturale centrale, precum şi reprezentanţi ai comunităţilor române şi turco-române din Ankara. Pe lângă prezentarea de prelegeri pe tematica simpozionului echipa UDTR a sprijinit organizarea unei expoziţii de carte. Au fost expuse peste 50 de volume de poezie şi proză, atât din opera lui Eminescu cât şi volume document, cursuri, studii, poveşti şi poezii editate în ultimii ani de UDTR. Cât priveşte prelegerile ce au urmat cuvântului de deschidere al domnului Ambasador Radu Onofrei acestea au fost prezentate pe rând de fiecare membră a delegaţiei noastre urmate fiind de prelegeri ale unor scriitori şi poeţi din Ankara printre care amintesc pe domnul İrfan Ünver Nastratinoğlu, doamna Handan Kayakökü şi domnul Cemal Safi. Ediţia 2014 a programului Ambasadei României „Confluenţe culturale Româno- Turce” a început cu un simpozion literar şi o expoziţie de carte şi s-a încheiat cu un cockteil oferit de Excelenţa Sa domnul Radu Onofrei, Ambasadorul României la Ankara. A fost o seară minunată dedicată literaturii şi prieteniei româno-turce; fără îndoială un moment literar minunat pentru care, nu pot trece cu vederea, şi-au adus aportul prin traducerile făcute şi nu numai, doamnele Cristina Öztürk, Emel Ismail şi Elis Agi-Veli cărora le mulţumim din suflet. Totodată le mulţumim tuturor celor implicaţi, organizatori şi participanţi, care ne-au oferit plăcutul prilej de a-i avea alături. Mulţumim TRT departamentul în limba română care şi-a făcut timp pentru noi, alocându-ne timp de emisie. Ţin să mulţumesc, de asemenea tuturor colaboratorilor şi prietenilor noştri de la Centrul Cultural Turc Yunus Emre, doamnei Füsun Aramaz, fost Consul General la Constanţa, Instituţiei Iubitorilor de Limbă, Federaţiei Sindicatelor Profesorilor „Avrasya” care ne-au făcut aceste zile şi mai frumoase. Le mulţumim pentru atenţia şi sprijinul acordat.
Nu putem spera decât că aportul nostru la promovarea şi dezvoltarea relaţiilor de colaborare şi parteneriat pentru dezvoltarea studierii şi aprofundării acestor două limbi, române şi turce este apreciat iar în loc de încheiere voi mulţumi tuturor acelora ce şi-au dedicat viaţa limbii şi literaturii, culturii poporului pe care îl reprezintă.
Melek Osman
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Insanlığın temsilcilerini belirtmek için mitoloji uzmanlarının, taşın içinde kazılan yazı ve yapay formüllere ihtiyaçları vardır. Binlerce yıldır bu formüller yapılandırılır ve güzelleştirilir, ta ki bir iki kelimeyle sınılandırılmış bir şekil bulana kadar. Efsaneden gerceğe girerek bu hakiki insanları gercek ortamından konsept, erdem, karakter inceleyen alanlarına taşır. Hızlı koşan bir kişiden bahsedersek o kişi Akiles olur; kralların kralı da yalnızca Agamemnon olup düzenbaz olan da ancak Ulise olur. Prens ve mutsuz olan da Hamlet olabilir, cimri olan da Harpagon, Rastignac ve Raskolnikov sonradan görmenin merdivenden çıkma fırsatını yakalamak için yarışırlar.
Julien Sorel tartışılan yöntemlerle toplum basamaklarından çıkar ve onu farklı bir amblemle farklı seviyelerde buluruz, mesela bizdeki Dinu Paturica veya Tănase Scatiu.
Hagi Tudose Harpagonumuz, Macbeth de Lăpuşneanu’nun Negruzzimiz’dir.
Büyük sanatçılar da sonsuzluğa küçük bir eklenti yaparak girerler. Bu eklenti onlara ait bir kahramanı, bir kitabı veya edebi bir türle elde edilir, zamanla kendi kişiliklerini yansıtan bir etiket halini alır.
Eminescu daima ‘şair’ ve ‘çoban yıldızı’ şairi olarak anılacaktır.
Sıraladığımız olgular bu noktaya gelebilmek için gerekliydi: Çoban Yıldızı ve Şair, Eminescu konseptini temsil eden sembol ve amblemlerdir. Bu özellikler zaman içinde onun kişiliğiyle harmanlanır, sınırlarını belirtir ve şiirsel ve göksel bağ çizgisini çizer, aynı zamanda insani-kozmik, dünyaya ait olmayan ve dünyadan daima daha kararlı bir şekilde şairin ve çoban yıldızının şiirin sonundaki kurala göre ayrılır.
Eminescu hakkında yapılan kapsamlı yorum, şairin insani gerçek imajını ‘çoban yıldızı’ imajından ayırmak için büyük bir çaba gösterdiği söylenemez. Şair bu imajı kendine yaratır, besler ve diğer eserlerindeki vizyonlarla harmanlar. ‘Çoban yıldızı’ vaziyeti Hyperyon’un yapay vizyonu içinde birbirinden farklı ama birbiriyle tamamlanabilen tüm bu akım kurallarına uyar. ‘Çoban yıldızı’ imajının sonucu, şairin eserlerinde, mektuplarında ve hatırlanabilen sözlerinde ifade edildiği gibi, mutsuzluğun sonucudur.
Eminescu yalnızca en büyük Romen şair değildir. Edebiyatımızda açıklanamayan bir olgudur. O 1870’te zavallı edebiyatımıza farklı dünyalardan düşen bir göktaşı gibidir.
Sanat zengini olan 19.asrın en büyük lirik şiir yazarlarından bir tanesi, Moldavya’nın bir köşesinde bizim topraklarımızda doğması bir tesadüf olmalıdır. Onun lirizmin temiz ve derin niteliklerini daha gelişmemiş, geleneği, örneği, sanatsal dili olmayan bir edebiyatta çıktığını düşünürsek; sefaletle, hastalıkla, yaşadığı ortamın anlayışsızlığı ve insanların hoşgörüsüzlüğü ile mücadele etme çabasını da hesaba katarsak; ayrıca, eserlerini o kadar güç bir ortamda ve sıradan bir şairin daha yeni olgunlaşmaya başladığı yaşta yarattığını düşünürsek, o zaman tabiatın Eminescu’yu yaratıp en çağdaş lirik şiir yazarını yarattığı ve sonradan kendi eserini kıskanıp çok erkenden onu parçalara ayırmayı karar verdiğini diyebiliriz.
Eminescu aşk olaylarından değil aşk ta kendisinden bahseder, kadının cazibesini değil, kadını anlatır. Bize tabiat kırıntıları, manzaralar değil, tabiatın genelini verir, fakat geneli anlatmak için ayırt edici renkler kullandığı da çok net bir şekilde anlaşılır. Onun bize anlatmak istediği genel, aşk, kadın, tabiattır.
Eminescu daima hareket içinde olan kozmik maddenin büyük şairi ve organik ve inorganiğin parçalara ayrılışının ozanıdır. Onun doğası, insan isteğiyle durdurulmuş elemanların durdukları ve farklı bir yaşamda yeniden birleştikleri noktada başlar. Bize ‘sefil’ ve ‘yıkık’ görünen Eminescu için canlı bir süreçtir.
Herhangi bir felsefi yorumunun ötesinde, ormana ve diğer özelliklerine’species rerun’ niteliğini vermek için, biçimsiz durumundaki kristal gibi maddeni bir cennet, organik dünyanın muhteşem gücünü neredeyse insancıllaştırılmış makulu, denize doğru uzatılmış kolları ve bir ayı ifade etmektedir. Eminescu bu bağlamda, granit heykellerin arasında değil doğa anıtların içerisinde yaşayan güçlü bir halkının ifadesi olarak, teorik karamsarlığa rağmen ulusal bir şairdir.
Eminescu’ya özgü erotizm evrenselliğinin en ulusal belirtisidir. Bazıları, hangi şiir kime yazıldığı düşünerek bu önemli durumu gözden kaçırıyorlar. Genelde bir şiir başka birinden ilham alarak yazılmış, diğerine vakfedilmiş ve ona da değil, aslında kadını düşünerek yazılmıştır. 18. asırda, romantik yazarların bir özelliği olarak, özgür aşka ulaşmak çok yaygın bir kriterdir. Fakat orada vahşet bir incelliktir. Eminescu’nun saflığı sağlıklı bir ulusun ruh temizliğidir. Maneviyatı inkar etmek hala birçok ikiyüzlüyü gizlice korkutur. Bu kişiler, bir sevilen kişiyi seçmek konusunda Eminescu ile aynı fikirdeler.
Eminescu’nun en evrensel yanı şüphesiz folklordur. Onun masalları, fikirle dolu oldukları için, başdöndürücü bir nitelik taşırlar. Şair, ‘Dünya güzeli’(Frumoasa lumii), ‘Allah’ın kirvesi’(Finul lui Dumnezeu) gibi masalları şiire dönüştürmek amacıyla toplamıştır. ‘Deli Calin’ (Calin nebunul) isimli şiirde, herşey muazzam ve gerçek, yalnızca koşuk sanatı, zaman kavramının incelenmesi ve eskimişliği Eminescu’nun felsefesi ve sosyal görüşüne özgüdür.
Eminescu’yu alışılmış olan şairlerin üstünde tutan olağanüstü bir olgu vardır. Romen halkı ve ilçeleri iyi tanır, en yüksek felsefi konseptleri algılar, mutlu olamadan sever, çok sıkıntılı bir yaşam sürdürür, kendi idealine uymayan nankör bir çağda yaşar, ağlar ve lanetler, sonunda da genç bir yaşta hastalanıp ölür. Yaşadığı yaşam yarattığı eserlerle bütünleşir, onun farklı bir biyografisi yoktur. Daha fazla yaşayan bir Eminescu karmaşık bir şiir gibi olurdu, o yüzden herhangi bir kişi Eminescu’yu okuduğu zaman onun bir insanlık dramı temsilcisi olduğunu, şiiriyle çok şaşırtıcı bir biyografi yazdığını anlayacaktır. Bir şairin kendi kaderiyle sınırlanmış olması, yaşamın sevincini ve acıyı kendi yaşamıyla yansıtması çok nadir görülen bir olaydır. O yüzden Mihai Eminescu her zaman bizim eşsiz şairimiz olacaktır.
Mihaela Miron Fulea
Traducere Cristina Öztürk
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Romen ulusunun yetiştirdiği en ünlü kişi hiç kuşkusuz Mihai EMİNESCU’dur. Bir başka deyişle Yunus Emre Türk Ulusu için ne ifade ediyorsa; EMİNESCU da Romen Ulusu için onu ifade etmektedir.
Ancak EMİNESCU sadece Romanya sınırları içerisinde değil bütün dünyada bilinmekte ve eserleri çeşitli dillere çevrilerek yayımlanmaktadır. Bu nedenle O’na “Dünya Vatandaşı” da denilse yeridir. Yani o evrensel kimlikli bir insandır. Böyle olduğu içindir ki Birleşmiş Milletler Teşkilatının UNESCO örgütü 2000 yılında doğumunun 150’inci yıldönümü münasebetiyle EMİNESCU’yu dünya çapında anılması gereken insanlar listesine almış ve bu kararını bütün ülke hükümetlerine duyurmuştur.
Romen Ulusunun gönlünde ve yüreğinde taht kurmuş olan Mihai EMİNESCU’nun adına Romanya ve Moldava Cumhuriyetlerinin bütün kentlerinin önemli mekanlarında rastlamak mümkündür.
Moldova’nın Botoşani kentine bağlı İpoteşti köyünde 15 Ocak 1850 tarihinde dünyaya gelen ve 15 Haziran 1889 tarihinde henüz 39 yaşında iken hayata veda eden EMİNESCU Romen Ulusu için öylesine önemli bir şahsiyettir ki her yıl O’nun için ciltler dolusu kitaplar yayımlanmaktadır. Kimi yazarlar ve bilim adamları çalışmalarını bütünüyle EMİNESCU’ya yöneltmişler; giderek özel “EMİNESCULOGLAR” oluşmuştur.
Kısa hayatını basın ve yayın konusuna adamış ve bu konuda önemli aşamalar kaydetmiş olan EMİNESCU, içindeki milliyetçi duyguları gençlere aşılamak için özel çaba harcamıştır.
Şairlik yanı ağır basan EMİNESCU’nun eserlerindeki ağırlıklı tema toplumsal sorunlardır. Ayrıca O, halk kültüründen de büyük ölçüde yararlanarak; kendine özgü bir şiir geliştirmiştir. Fırtınalar koparan “İmparator ve Proleter” başlıklı şiiriyle bir yandan kurulu düzene övgüler düzen şair dostlarını eleştirirken; öte yandan halkı sıkıntı içerisinde yaşamaya mahkum eden devlet yöneticilerine tenkidler yağdırmıştır. Türkçe’ye “Çolpan” ya da “Çoban Yıldızı” başlığı ile tercüme edilmiş olan şiiri ise Romen Ulusunun yaşantısını konu alan bir destandır. Bugün Romanya’da ve Moldova’da hemen herkes bu destan şiiri ezbere okuyabilmektedir. Bir anlamda bu destan şiir Mehmet Akif ERSOY’un,”İstiklal Marşı”nı anımsatmakta olup; “Çolpan” için de Romen Ulusunun İstiklal Marşıdır denilse yeridir
Mihai EMİNESCU’nun Türk Ulusu açısından önemli yanı; pek çok yazısında Türk Ulusu’na, Türk kültürüne, Türk tarihine ve folkloruna değinmiş olması; bu konuda olumlu yorumlar getirmesidir. Türk-Romen ilişkilerini konu alan makalelerinin yanı sıra yine, destan şiir diyebileceğimiz ünlü “Mektup” şiirlerinin üçüncüsü olan “Osmanlı İmparatorluğunun Kuruluş Öyküsü”dür. “III.Mektup” şu dizelerle başlamaktadır:
“Otlaktan otlağa yurdunu değiştiren bir Sultan
Sırt üstü yere uzanmış yatıyordu. Uykudan
Gözleri kapanmış, hülya alemine dalmıştı;
Çünkü dışa yumuk gözler, içe açık kalmıştı
”
EMİNESCU Ertuğrul Gazi ya da Osman Gazi’yi düşlüyor olmalıydı? Sonraki dizelerde İmparatorluğun kuruluş aşaması şiirleşmekte ve şiir şöyle devam etmektedir:
Ağaç gölgesinde Sultan, etrafa bir göz atar;
Sıra sıra Atlas, Toros, Balkanlar, Kafkaslar
Hepsi gölgesinin altında
Fırat, Dicle, Nil, Tuna.
Sularını toplayarak, girmişler komutuna
İşte Asya ve Avupa, çölleriyle Afrika”
Bir hayli uzun olan destan şiir şu dizelerle sonuçlanmaktadır:
“Gerçekleşti düşü, kartalca yükseklere uçuştu.
Yıldan yıla İmparatorluk gittikçe genişledi
Yayılma, ulustan ulusa, sultandan sultana sürdü.
Ülkeden ülkeye böylece, şan ve zafer yolu açtı.
Yıldırım Beyazıt, taaa Tuna’ya ulaştı
Bir işaretle beylerin biri diğeriyle birleşti.
Mehter marşlarıyla adım adım, ülkeler geçti.
YUNUS’da EMİNESCU’da yürekleri sevgiyle dolu insanlardı
Onlar aradıkları toplum düzenini de sevgiyi de dünyada bulamamışlardı. Onlar, şiirlerinde insan ruhunun en hassas tellerine dokunmakla ve bu telleri seslendirmektedirler. Onların şiirlerinde hayat ve ölüm, iyilik ve kötülük, gerçeğin mutlak ve nisbi yönleri görülmektedir. Onlar yaşadıkları dönemin toplumsal sorunlarını; insanlığın geleceği ile ilgili görüşlerini, dünyanın kadim tarihine ait düşüncelerini, evrenin doğuşuyla ilgili fikirlerini ele alan şiirler yazmışlardır. Onların eserleri dinsel açıdan incelenecek olursa görülecektir ki Yunus’un deyişlerindeki ana tema Kur’an-ı Kerim ilkelerini içermekte; Eminescu’nun şiirleri ise kaynağını İncil’den almaktadır.
EMİNESCU, hayatında mutluluğu tadamamış olan biraz da talihsiz bir adamdır. Oysa Veronica MİLCE gibi güzel bir kadına âşık olmuştur. Ne var ki EMİNESCU ile MİLCE birlikte olmaktan çok ayrı yaşamak mecburiyetinde kalmışlar; her buluşmaları yeni bir ayrılığın başlangıcı olmuştur.
Ruhsal yapısıyla kâinatı tanımak için çırpınan EMİNESCU romantik bir şairdir. Romantik şair ruhunda, daima meçhul ufuklar nostaljisi yaşatır; bu ufuklara hiçbir zaman ulaşamayacağı endişesiyle kıvranır durur! Romantik şair için sonsuzluk somut gerçekle ve özellikle sezilmeyen şeyler içinde saklıdır. Romantik şair her zaman sessiz ve içe kapanık olup kendine sorular yöneltir. O çok ünlü eserlerinden birinde “dünyada her şey şüphelidir
” diye yazmıştır.
Talihsiz EMİNESCU, mutsuz EMİNESCU ne yazık ki hayatının son günlerini bir akıl hastanesinde geçirmiştir. Çünkü bir yandan kişisel mutsuzluğu öte yandan ülkesinde çok arzu ettiği huzur ve istikrar ortamının oluşmaması; onun (deyim yerindeyse) çıldırmasına ve genç yaşta hayata veda etmesine neden olmuştur.
Sonuç olarak;
Nasıl ki Yunus emre 700 yılı aşkın bir süredir Türk Milletinin gönlünde ve yüreğinde yaşıyor ve onun şiirleri, musikimizin bütün türlerinde defalarca bestelenip yaşatılıyorsa; Romen Milletinin bir numaralı mutasavvıf şairi Mihai EMİNESCU’nun şiirleri de ünlü Romen bestekarları tarafından bestelenip yaşatılmaktadır.
Yunus Emre;
“Gelin tanış olalım,
İşi kolay kılalım,
Sevelim sevilelim,
Dünya kimseye kalmaz”
dizeleri ile asırların ötesinden bugün de insanlığa önemli bir mesaj vermiş ise;
EMİNESCU’nun şu dizeleri de aynı amaca yönelik bir mesajdır.
“Zaman geçer, zaman gelir
Eski, yeni hepsi birdir.
Kötü nedir? İyi nedir?
Düşün, taşın, akıl erdir.”
İrfan Ü. NASRATTİNOĞLU
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Centrul Cultural Turc „Yunus Emre” anunţă că începând cu data de 10 februarie debutează o nouă serie de cursuri de limba turcă. Reprezentanţii centrului anunţă că un modul este compus din 72 de ore, taxa de înscriere pentru un modul fiind de 50 euro. Cei care doresc să îşi achiziţioneze şi un manual de curs îl pot avea contra sumei de 20 euro. Cursurile sunt organizate pe module şi se vor ţine fie seara, în cursul săptămânii, cei care optează pentru acest program urmând a parcurge modulul în 12 săptămâni, de două ori pe săptămână, iar cei care optează pentru participarea la cursurile organizate în weekend vor parcurge modulul în 18 săptămâni, în fiecare sâmbătă, timp de trei ore. Pentru a putea intra la examenul final, cursanţii trebuie să aibă prezenţă de minimum 70% la orele de curs. La finalul modulului se susţine un examen. Pentru a putea accede la următorul modul, cursanţii trebuie să obţină minimum 60 de puncte din 100. Un nivel este compus din 144 de ore, adică două module, la finalul nivelului, în urma unui examen, participanţii la cursuri urmând a obţine un certificat. Cursurile sunt structurate pe cinci niveluri. Cei care doresc să se înscrie se pot adresa secretariatului Centrului Cultural din strada Mihai Eminescu, nr. 2.
Nurgean Ibraim
În data de 16 ianuarie 2014 la un renumit hotel din staţiunea Mamaia s-a desfăşurat cea mai importantă conferinţă de turism de la începutul anului. 40 de agenţii de turism s-au întâlnit cu reprezentanţii companiei Turkish Airlines pentru a pune la punct strategii şi parteneriate. Alături de reprezentanţii companiei, evenimentul a fost prezidat de către preşedinta Asociaţiei Litoral Delta Dunării – Corina Martin care a declarat: „Vrem ca Turkish Airlines să rămână pe aeroportul Constanţa, să aibă cât mai multe zboruri dacă este posibil şi o să aflaţi chiar azi o veste bună. Rolul meu din partea ANAT va fi ca întotdeuna să veghez ca relaţia dintre o companie aeriană care zboară la Constanţa şi noi, agenţii de turism, să fie una cât mai bună. Ne dorim un număr cât mai mare de pasageri ce pleacă din Constanţa spre Istanbul dar şi să aducem turişti turci către Constanţa şi chiar avem un program în acest sens” şi de către fostul secretar de stat în turism Cristian Bărhălescu.
Reprezentanţii companiei aeriene au declarat că în prezent se lucrează la un plan pentru ca în acest an numărul curselor aeriene Constanţa – Istanbul să crească.
La conferinţă au participat de asemenea directorul general Turkish Airlines Constanţa domnul Yiğit Yalçın şi directorul comercial al companiei doamna Güneş Tanay ce au răspuns întrebărilor adresate de reprezentanţii agenţiilor de turism din Constanţa şi totodată au făcut cunoscută activitatea şi programul lor, aici, în Constanţa.
Nurgean Ibraim
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Kumluk Camii'de Mevlid Kandili“Ben güzel ahlâkı tamamlamak için gönderildim” buyuran peygamberimiz, miladın 571’inci yılı, kameri aylardan Rebiulevvel’in 12’nci Pazartesi gecesi sabaha karşı Mekke’de dünyaya geldi. Şüphesiz O’nun doğumu, beşeriyetin saadeti açısından, insanlık tarihinin en önemli olayıdır. |
Sărbătoarea Mevlid la geamia Kumluk din ConstanţaDuminică, 12 ianuarie musulmanii din România au celebrat sărbătoarea Mevlid Kandili, Noaptea Naşterii Profetului Muhammed. Evenimentul marcat în a 12-a noapte din luna Rebiul Evvel a calendarului islamic, a fost prima dintre cele cinci nopţi luminate pentru musulmani, care de altfel sunt denumite Kandil. Nopţile sfinte din calendarul musulman au primit denumirea Kandil (Luminate), în timpul Sultanului Selim al II-lea (sec. XVI) când acesta a decis în mod oficial iluminarea minaretelor moscheilor cu lumânări pentru a vesti credincioşilor caracterul sfânt al acestora. |
Firdes Musledin
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Misterele din subsolurile Sfintei SofiaDespre Biserica Sfânta Sofia (???´a S?f?´a) din Istanbul, construită de împăratul bizantin Iustinian I, sunt foarte multe lucruri de spus. Unele legate de frumuseţea şi măreţia construcţiei arhitecturale şi artistice, iar altele despre secretele pe care le ascunde încă. |
Ayasofya'nın Gizli OdasıAyasofya’da yıllardır varlığından bile haberdar olunmayan, kapısı seyyar güvenlik kulübesiyle kapatılmış bir atölye ortaya çıkarıldı. Osmanlı’nın son döneminde Ayasofya’da restorasyon yapan ünlü mimar Gaspare Fossati’nin de kullandığı, çöplük haline gelmiş atölyede, restorasyon projeleri, çizimler, fotoğraflar, restorasyon malzemelerinin yanı sıra orijinal kubbe korkulukları, küp, amfora, altın mozaik parçaları gibi tarihi eşyalar da bulundu. Oda tesadüfen ortaya çıktı. Üç ay önce atanan Müze Müdürü Jale Dedeoğlu’nun, “Girilmeyen başka oda kaldı mı?” diye sorduğu uzmanlardan biri, “Galiba bir oda daha var” dedi. Dedeoğlu, o odanın derhal açılmasını istedi. Tarif edilen yere gidildiğinde, odanın girişine güvenlik görevlilerinin dinlenmesi için seyyar kulübe yerleştirilmişti. Kulübenin çekilmesinden sonra asma kilitle kapatılmış kapıya ulaşıldı. Ancak kilidin anahtarı müzede bulunamadı. Bunun üzerine Müdür Dedeoğlu, kapının tutanakla kırılmasını istedi. Fossati çalışmış Gizlenen kapı açılınca çok kötü bir manzarayla karşılaşıldı. Toz ve pislik içindeki odanın girişindeki tezgâhtaki 1968 tarihli bir gazete buranın çok uzun süredir açılmadığını gösteriyordu. Odadaki tezgâhlardan, proje çalışmalarından ve restorasyon malzemelerinden buranın bir atölye olduğu anlaşıldı. Yaklaşık 10 ton ağırlığında demir iskele, iskele kurmaya yarayan sıpalar, sandık içlerindeki restorasyon malzemeleri ilk göze çarpanlar arasındaydı. Gaspare Fossati, Ernest Hawkings gibi ünlü mimarların çalıştığı atölyedeki proje çizimlerinin önemli olduğuna dikkat çekiliyor. İtalyan olan Gaspare Fossati, Sultan Abdülmecid’in daveti üzerine Ayasofya Müzesi’nde 1850’li yıllardan itibaren, İstanbul’dan gitme bir Levanten olan İngiliz Ernest Hawkings ise 1955’li yıllarda restorasyon çalışmaları yapmıştı. Ziyarete açılacak Atölyede çıkan malzemelerin inceleneceğini belirten Dedeoğlu, şöyle konuştu: “Yıllardır girilmediği hatta merak bile edilmediği görülüyor. Bunun bekçi kulübesi arkasına gizlenilmesi ise başka bir acı gerçek. Artık müzenin girilmeyen hiçbir bölümünün kalmadığını düşünüyorum. Bu galeri bölümünü de temizleyip ziyaret edilebilir hale getireceğiz. Çıkan eserlerden bazılarını da burada sergileyeceğiz.” |
Autor: Ion Andrei Gh. Ţârlescu
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Radio T, cinci ani de activitateComunicarea înseamnă exprimarea de gânduri, sentimente, dorinţe, experienţe trăite, prin comunicare primim şi oferim informaţii. Comunicarea este o premisă a procesului de realizare a relaţiilor interpersonale şi de integrare socială. |
Radio T Beşinci Yılını Kutladıİletişim düşüncelerin, duyguların, arzuların, deneyimlerin ifadesi anlamına gelir; iletişim aracılığı ile bilgileri alıp paylaşıyoruz. İletişim, kişiler arası ilişkiler ve toplumsal bütünleşme gerçekleştirme süreci için bir ön koşuldur. Bazıları tarafında basit olarak kabul edilerek, iletişim süreci yine de kolay değildir, özellikle Dobruca’da oldukça büyük olan toplumumuza düşünürsek. |
Minever Omer
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
AJDA PEKKAN, CAVALER AL ORDINULUI FRANCEZ AL ARTELOR ŞI LITERELORSuperstarul Ajda Pekkan a fost decorată cu gradul de Cavaler al Ordinului Francez al Artelor şi Literelor de către dl Laurent Bili, Ambasador al Franţei la Istanbul. La această ceremonie au participat numeroase personalităţi publice din Turcia printre care şi Ministrul Afacerilor Europene dl. Egemen Bağış care a declarat că „este pentru prima dată când o personalitate a vieţii culturale din Turcia a fost decorată cu o astfel de distincţie“. |
Ajda Pekkan'a, Fransa'dan, Sanat ve Edebiyat Şövalyesi Nişanı VerildiFransa’da Sanat ve Edebiyat Şövalyesi (Chevalier dans l’Ordre National des Arts et Lettres) nişanına layık görülen Süper Star Ajda Pekkan’a nişanı Fransa’nın Türkiye Büyükelçisi Laurent Bili takdim etti. |
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Cel mai mare parc botanic din EuropaÎn Antalya se va construi cel mai mare parc botanic a Europei. Proiectul Zeytinpark (parcul de măsline) ale cărui lucrări vor fi sponsorizate de Bursa de Comerţ din Antalya şi este în valoare de 15 milioane lire. Lucrările se vor finaliza în doi ani. Parcul se va întinde pe o suprafaţă de 2 mii 630 ha, iar această suprafaţă o să cuprindă câteva zone distincte cu expoziţii de păsări, de plante edemice şi mediteraneene, un muzeu al măslinelor precum şi zone de relaxare cu cafenele şi restaurante tradiţionale. Totodată în cadrul proiectului doritorii vor putea deţine arbori plătind o sumă convenabilă. |
Antalya'ya Dev Botanik ParkAntalya’da, Avrupa’nın en büyük botanik parklarından biri yapılacak. Antalya Ticaret Borsası (ATB) Yönetim Kurulu Başkanı Ali Çandır, 15 milyon liraya mal olacak Zeytinpark Projesi ile Avrupa’nın en büyük botanik parklarından birini yapmayı hedeflediklerini bildirdi. |
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Matrakçı Nasuh şi Halide Edip AdıvarMatrakçı Nasuh şi Halide Edip Adıvar sunt două personalităţi ale istoriei şi culturii turce, înscrise pentru comemorare în lista UNESCO pentru anul 2014, Halide Edip fiind prima femeie propusă de Turcia. |
Matrakçı Nasuh ve Halide Edip Adıvar37. UNESCO Genel Konferansı 2014 yılını Matrakçı Nasuh’un ölümünün 450 ve Halide Edip Adıvar’ın Ölümünün 50. Yıldönümü olarak kutlama programına almıştır. |
▲ Cuprins ▲ İçindekiler ▲ Contents ▲
Balık ÇorbasıMalzemeler1 kg kefal balığı
|
Ciorbă de peşteIngrediente1 kg peşte chefal, Mod de preparare:
|
Istavrit TavaMalzemeler:1 kg istavrit, Yapılışı:
|
Stavrid prăjitIngredienteun kg de stavrid Mod de preparare:
|
Portakallı ve Kuruyemişli Kek175 gram tereyağ Yapılışı:
|
Chec cu portocale şi fructe uscate175 gr unt Mod de preparare:
|